英語のジェスチャー 額に指で「L字」の意味は?

dd4adc5c57dc47b508f9eebc6289425b-300x300どうも、津軽のりんご男児ケンジです。
皆さんはこの写真を見てどう思いますか?

アメリカの人はこのジェスチャーをloser(負け犬)と捉えます。
日本人であれば、LOVEですよね。

留学中このジェスチャーを、好きな女性の目の前で、笑顔でしたら、思いっきりビンタを食らった事があります。

その他にも、日本のいいえのジェスチャー(手を横にふる)をしたら、俺臭いかと、質問された事もあります。その事の英語での質問がわからず、イエスイエスと連発してたら、友達がブチ切れしました。

知らないって恐ろしい・・・・

この様に、文化によってジェスチャーも違います。
私は塾でも英語を教えているので、中学校の教科書には、日本のこっち来いのジェスチャーが、違う国ではあっちいけに間違えられる等の話も載っています。

もう一つ、興味深かったジェスチャーは、what’s up?の時、アメリカの人は首をあげます。しかし、私は日本人のようにwhat’s up?を会釈をする感じで言っていました。周りのアメリカ人の友達は、wierd(変)だと思ったそうです。もちろん、指摘を受けた後は、直しましたが、しばらくは癖が直りませんでした。

コミュニケーションでジェスチャーは非常に重要だと思います。しかし、ジェスチャーは数字のようにユニバーサルではなく、言語のようなものなのかなと体験を通じて思いました。

今後も私の留学経験等記事を書いていきたと思いますので、皆さんよろしくお願いします。

The following two tabs change content below.
Kenji Chiba

Kenji Chiba

アメリカプロスキー連盟公認上級インストラクター資格保持。

地元弘前の高校卒業後、大学はアメリカに進学。ミズーリ州ケープジラードのサウスイーストミズーリ州立大学でレクリエーションマネジメントを専攻。大学の卒業旅行で訪れたコロラド州のスキー場で、スキーの素晴らしさに目覚め、就職内定を蹴り、プロスキーヤーになる為コロラド州ブリケンリッジスキースクールで2シーズン程修行し、アメリカでプロスキー連盟公認上級インストラクターとなる。

また在米中、英語の発音が原因で色々と苦い経験をしたことから自らの発音を見直すことを決意、特に違いを感じた「声」に注目し、発音を徹底的に研究し矯正する。

【無料】発音の基礎が分かる5日間メルマガ