【衝撃】インド訛りの英語が聞き取れる

インド訛りの英語

典型的なインド訛りの英語を聞き取ってみましょう。この動画を見終わった後には、インド英語を馬鹿に出来なくなっています。

そもそも訛りって何?

Accentの定義をググってみると…
A distinctive way of pronouncing a language, especially one associated with a particular country, area, or social class.

通じやすい訛りと通じにくい訛り

・関西弁|British accent
・関東弁|American accent
・広島弁|Australian accent
・博多弁|Indian accent
・沖縄弁|Singaporean accent

Indian Englishの立ち位置

英語は公用語として国内でも広く使われている。

インド訛りの英語を使う人口が世界中に広く分布している。

Japanese Englishの立ち位置

日本人にとって英語は完全に外国語

言葉も辿々しい上に発音方法も独特
しかもインド系や中国系と違い
世界的にはものすごくマイノリティー

インド英語の特徴

・公用語だけあってかなり流暢
・独特の言葉もある (Preponeなど)
・音程の変化が独特(関西弁っぽい)
・Rが巻き舌 (Our accent is better)
・癖はあるが正しく発音されている

インド英語を聞き取る方法

英語発音の本質が分かれば、
インド英語は十分聞き取れる

・発声方法(喉奥発声・ブレスフロー)
・シラブル(1音の捉え方)chocolate

喉奥発声とブレスフロー

・喉奥で声を響かせる(あくびした状態)
・息を吐きながら話す(喉は開いたまま)
da di du de do|ha hi hu he ho

I don’t have an accent.

発音練習

After I went to the United States,
/af ter ai wen tu the yu nai ted steits/

I thought they spoke wrong English,
/au thaat thei spouk raang ing lish/

So I made fun of their English.
/sou ai meid fun ov their ing lish/

So it doesn’t make any difference to me
/sou it duzn meik e ni dif frens tu mi/

I think our accent is better than theirs
/ai think aur ak sent is
be ter than theirs/

まとめ

日本語訛りで何が悪い?
インド訛りなんてもっとなまっていて何言ってるのか分からないけど、みんな堂々と話しているじゃないか?

カタカナ英語とインド訛りを比べてはならない。
インド英語は公用語として国内でも広く使われているのでネイティブレベルで話せる人が多い。
またインド訛りの英語を使う人口が世界中に広く分布しているので通じやすい。癖は強いが発音も意外とちゃんとしている。

アバター画像
About Dr.D 605 Articles
ドクターDイングリッシュの創立者。元プロミュージシャンで英語ボイトレ講師を経て2011年に発音スクール設立。YouTuber歴10年以上。日本の英語教育に発音を普及させるミッションを掲げ邁進中。淡路島で外国人専用Fishing Charterのオーナー船長も務める。

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.