滝川クリステルさんの声、話し方が好きです。
とてもリラックスしていて艶がある。
言葉を一つ一つ置いてくるような話し方、
ブレスもすごく安定していて、聞いていて心地がいい。
言葉が一つ一つ素直に体に入ってきます。
日本人の多くは目上の人に対して丁寧に話そうとすると、
声が緊張を帯びて、不自然にトーンが高くなってしまいます。
若干声に緊張を帯びている方が、「私はあなたに服従しています」
という雰囲気が出て、へりくだった話し方になるので、
日本古来のある部類の人たちには印象が良いのかも知れません。
しかし、欧米ではそれは逆に悪印象を与えてしまいます。
「この人は自分に自信がないんだ」
「安心して仕事を任せられないな」
という印象を与えます。
帰国子女や海外経験が長かったり、
また国際業務に長期間従事した事のある人は、
日本古来の価値観の中では、「生意気」と感じられます。
それは、その人の自信にみなぎった「話し方」や「声」、
また「態度」からくるものだと思います。
しかし国際的な価値観の中だと、
自信がある様に見せる事が信頼感を得る秘訣です。
リラックスした態度で物事を一つ一つ置く様に話す。
それがみんなが安心して聴ける理想的な話し方。
ですので、英語でのコミュニケーション力を求めていらっしゃる方は、
普段日本語を話す時から、ブレスを安定させ、
しっかりと地に足をついた話し方をする事を心がけると良いかもしれません。
ある種の人には嫌われる事を承知で(笑)
Leave a Reply