Voiceless Consonants(無声子音)
と
Voiced Consonants(有声子音)
について。
英語の子音には無声音と有声音があります。
無声音とは[s]や[p]など声を伴わずに
ブレスのみで発音される子音で、
有声音とは[z]や[b]など、
声を伴う子音の事です。
ここでよく勘違いされるのは
有声子音は日本語の濁音の感覚で
発音されてしまうことです。
(悪い例)
It is a …「イティ イズアー」
(良い例)
It is a …「iti – is(←ブレスのみ) – zuh」
ここではisの[s]自体は濁らずに、
その次の母音、[a]に掛る時に
始めて音が濁ります。
楽にブレスが漏れる程度に声を軽く重ねましょう。
音が濁ると、必ずそれが余計な音となり、
次の音にスムーズに繋げることが出来なくなります。
Leave a Reply