【英語では当たり前】英単語の発音で気をつけるべきこと

今回の動画の内容

英語では当たり前だけれど、日本語では意味不明なことをお話します。

子音と母音を分離出来るようになりましょう

日本人の英語発音はChoppy

日本人が英語を発音するとChoppyな発音になりがちです。その主な理由は子音と母音が同時に発せられる為、一音一音が途切れてしまうからです。

それとは対象的に英語は一本のブレスで「子音⇒母音⇒子音」となめらかに繋いで発音されるため、音が途切れにくく流れるような発音になります。

よって英語を発音するには大量の息を絡めて発音する必要があります。

練習用例文

日本語(子音と母音が同時) 英語(子音⇒母音⇒子音)
ハーイ(ha ⇒ i) hi(h ⇒ ai)
シット(shit ⇒ to) sit(s ⇒ i ⇒ t)
カット(kat ⇒ to) cut(k ⇒ uh ⇒ t)
フィット(fit ⇒ to) fit(f ⇒ i ⇒ t)
ズー(zuu) zoo(z ⇒ oo)

Dr.D
About Dr.D 570 Articles
「英語の声になれる本」(角川出版)の著者。Toronto Jazz Festival出演の元プロミュージシャンで、専門学校のボイトレ講師を経て2011年にドクターDイングリッシュを立ち上げる。 英語のボイトレメソッドを取り入れた日本人向けの英語発音矯正メソッド「英語声プログラム®」を開発。日本の英語教育に発音指導を普及させるミッションを掲げ邁進中。

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.