先日のボストンでの世界選手権、
真央ちゃんは7位でした。
なかなか難しいもんですね。
真央ちゃんの滑りはとてもしなやかで
花があって好きなんですけど。
試合中に彼女の英語でのインタビューがあったので、
ちょっと彼女の英語力(発音)について、
見てみたいと思います。
これがその英語インタビュー映像です。
【インタビューの内容】
Interviewer: How did it feel your skate today?
Mao: Today I feel very good!
Interviewer: What do you think of the rest of your competition?
Mao: れst?
Interviewer: The rest of your competition, do you think you gonna be higher?
Mao: Ah… I don’t know. But today my performance was really good. So just I was really happy now. So doesn’t matter what the score was and what the uh… わかんない…
asking a lady some English words she means…
Mao: I’m not care about the point or ranking!
ちょっと緊張してるせいか、めちゃめちゃ片言でしたね(笑)
普段リラックスしている時はもう少し話せるんだと思います。
たぶん・・・
話している内容からして、
真央ちゃんの英語力はあまり高くはないようです。
旅行程度ならなんとかなるレベルって感じがします。
そして発音も完全に日本語ベースで英語を話しています。
Butぉ〜 todayぃ〜 my performanceぅ〜 wasぅ〜
みたいな感じで、余計な子音と母音が混合しちゃってます。
彼女はアメリカのリンクでずっと練習してたり、
また世界中で活躍し、
英語でのコミュニケーションの機会も多かったと思うのですが、
これだと通訳無しでのコミュニケーションは
結構大変だったと思います。